中新社四川分社正文

首頁 > shouye > 新華網(wǎng)

全球發(fā)布丨德國慕尼黑安聯(lián)球場首次亮出中文拜年,中國成都的問候傳遍全球!
2021年02月09日 11:07 來源:新華網(wǎng) 編輯:曹惠君
分享到:

#終于等到你#

當牛年新春的鐘聲即將敲響

Chengdu Plus聯(lián)合拜仁慕尼黑送出的

“中國成都的問候”第二季

牛年新春,“拜”賀成都

中英法德日多語種視頻

正式上線

全!球!發(fā)!布!

  #Finally, we got you#

  The Chinese Lunar New Year is around the corner。

  "Greetings from Chengdu, China to the World - Season 2:

  Bayern Wishes You the Best"in multi-languages

  (Chinese, English, French, German, Japanese)

  welcomes its WORLD PREMIERE!

  而此刻

  德國慕尼黑安聯(lián)球場也第一次亮出中文拜年

  用最中國的方式給世界球迷帶來了祝福

  At thismoment,

  the Allianz Arena in Munich, Germany,

  sends greetings to Chinese fans in Chinese for the very first time。

  這次拜仁慕尼黑與Chengdu Plus的合作

  也是德國與成都之間一次體育的交流

  作為2021年

  第31屆世界大學生夏季運動會的舉辦地

  當?shù)弥槲锊嵝軄淼匠啥?/p>

  拜仁最豪華陣容的球星們

  也紛紛表達了自己的成都期待

  This collaboration also provides a platform for sports exchange。

  When Bayern's most luxurious squad

  heard that the mascot Berni came to Chengdu,

  the host city of the 31st

  World University Games Summer in 2021,

  they have also expressed their expectations of Chengdu。

  世界足球先生羅伯特·萊萬多夫斯基

  成都街頭踢回球

  Robert Lewandowski, the Best FIFA Men's Player of 2020,

  'plays' football in thestreet of Chengdu。

  當伯尼熊來到2021年第31屆世界大學生夏季運動會的舉辦地成都,拜仁的當家球星2020年世界足球先生萊萬親自給它傳出了一記好球,希望伯尼熊代替自己在成都街頭踢回球。當然,伯尼熊也不負所托,邀請來了成都泡桐樹小學的孩子們,一場別開生面的足球賽在成都網(wǎng)紅景點寬窄巷子展開。

  Robert Lewandowski,Bayern Munich's World Player of the Year 2020, "passed" the ball to Berni when he arrived in Chengdu, the host city of the 31st World University Summer Game 2021. Berni also invited the children from Chengdu Paotongshu Primary School, as a unique football game kicked off in Chengdu's Kuanzhai Alley。

  FIFA年度最佳門將曼努埃爾·諾伊爾

  就想喝杯成都茶

  Manuel Neuer, FIFA Goalkeeper of the Year,

  just wants a cup of Chengdu tea。

  作為拜仁和德國隊的雙料隊長,諾伊爾一直都保持高水準的發(fā)揮和低調(diào)的性格。在得知伯尼熊要到成都之后,諾伊爾對中國的茶葉表示出了極大的興趣。當伯尼熊親自置身于成都這座雪山下的公園城市,它專門來到了成都人民公園里的鶴鳴茶館,不僅向諾伊爾展示了成都茶的魅力,還深刻的體會了一盤成都人的幸福生活。

  As the captain of Bayern and Germany, Neuer has always maintained a high level of performing and a low-key personality. After learning that Berniwas coming to Chengdu, a park city lies at the foot snow mountains,Neuer expressed great interest in Chinese tea. When Berni visited the Heming Teahouse in Chengdu People's Park, Neuer not only felt the charm of Chengdu tea, but also experienced the happy life of Chengdu people。

  人氣王托馬斯·穆勒

  熊貓熊貓我的愛

  Thomas Müller, the most popular 'king',

  shows his love on Panda。

  全世界人民都愛大熊貓,從來不是一句空話,包括拜仁的人氣球星穆勒。當他得知伯尼熊來到熊貓的家鄉(xiāng)時,趕緊交代伯尼熊,替自己去親眼看看地球人都愛的胖達君。當然了,伯尼熊也不負重托,來到成都大熊貓繁育研究基地,和大熊貓來了個親熱的雙“熊”合璧。

  Bayern Munich's popular star Müller is a super fan of giant pandas. When he learned that Berni has come to the panda's hometown, he told Bernitosee Pandas for himself. Of course, the bear has been invited to the Chengdu Research Base of Giant Panda。

  入選年度最佳陣容阿方索·戴維斯

  成都剪紙到底多神奇?

  Alphonso Davies, named to the team of the year,

  wants to know how magical Chengdu paper-cutis。

  有人說民族的就是世界的,這話一點不假。就連遠在德國的拜仁球星戴維斯,也拜托伯尼熊去往美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)評選出的全球最美街道榜首——成都的錦里,實地拜訪一位非遺剪紙大師。在伯尼熊的配合下,這位非遺大師還為戴維斯親自制作了一幅精美的剪紙自畫像。

  The Bayern Munich star Alphonso Davies hoped that Bernican go to Chengdu's Jinli Street, the world's most beautiful street selected by CNN and pay a visit to an Intangible Cultural Heritage paper-cutting master. With the help of Berni, the Intangible Heritage Master also created a beautiful paper-cutting self-portrait of Davies。

  入選年度最佳陣容約書亞·基米希

  在成都看變臉

  JoshuaKimmich, named to the team of the year,

  'sees' Face Changingin Chengdu。

  和戴維斯牽手入選年度最佳陣容的基米希,江湖人稱基哥。牛年新春到來之際,基哥親手寫下了“!弊炙徒o成都球迷。當伯尼熊來到世界美食之都成都,熱情的成都球迷也在成都太古里為伯尼熊準備了豐富的年夜飯。飯桌上伯尼熊不僅帶來了基米希的祝福,還用成都獨有的川劇變臉形式把“基米希本人”帶到了年夜飯現(xiàn)場。

  When the Chinese Luna New Year is coming, Kimmich personally wrote down the word 'ox' to Chengdu fans. When Berni came to Chengdu, the world's City of Gastronomy, enthusiastic fans of Chengdu also prepared a rich Chengdu New Year's Eve dinner for him. At the dinner table, Berni brought not only Kimmich's blessing, but also 'Kimmich himself' to the scene with “Sichuan face-changing performance”, which made Chengdu fans excited。

  拜仁董事會主席&拜仁慕尼黑亞太區(qū)總裁

  “拜”賀成都

  CEO of Bayern Munich &

  President of Bayern Munich Asia Pacific

  send greetings to Chengdu。

  在牛年新春來臨之際,除了拜仁的一眾球星,還有拜仁董事會主席魯梅尼格和拜仁慕尼黑亞太區(qū)總裁魯文·卡斯帕專門為中國球迷送出了一份特別的牛年祝福,也希望拜仁俱樂部在2021依舊能取得好成績。

  The Spring Festivalis around the corner, Bayern chairman Karl-Heinz Rummenigge and Bayern Munich's Asia Pacific President, Ruben Caspar,sent best wishes to all Chinese fans,as well as the club。

  此時此刻,“中國成都的問候”第二季——牛年新春,“拜”賀成都多語種視頻,正在陸續(xù)通過德國本地媒體:拜仁慕尼黑全球社交媒體平臺(Twitter, YouTube, Ins, Facebook)、拜仁慕尼黑會員雜志、德甲聯(lián)盟等德國機構(gòu);各大駐德國中國媒體;拜仁慕尼黑俱樂部中國官方微信、微博、抖音平臺進行全球傳播。

  Starting from the first release on February 8, "Greeetings from Chengdu, China to the World - Season 2: New Year with New Luck; Bayern Wishes You the Best"will also successively launch at German local media, including FC Bayern Munich's global social media platform (Twitter, YouTube, Ins, Facebook), FC Bayern Munich Membership Magazine, Bundesliga, German National Tourism Administration and other German institutions; major Chinese media in Germany; FC Bayern Munich China’s official WeChat account, Weibo, and Douyin for global communication。

  與此同時,德國柏林、新加坡、泰國曼谷等16個中國文化中心以及教育部下屬的中外語言交流合作中心;俄羅斯金磚國家電視、鳳凰衛(wèi)視歐洲臺、香港衛(wèi)視、澳門有線電視、臺灣旺旺中時媒體集團等媒體機構(gòu);Chengdu Plus旗下YouTube、Facebook、Instagram、Twitter等海外社交媒體平臺賬號等,都將傳遞這份成都的新春祝福。還有世界各國文藝界、科學界、高校學者、文化傳播機構(gòu)的權(quán)威人士以及Chengdu Plus遍布世界二十多個國家和地區(qū)的海外通訊員也將在“云端”接力,讓中國成都的新春祝福傳遍全球。

  At the same time, 16 Chinese cultural centers including Berlin in Germany, Singapore, Bangkok, Thailand, and Center for Language Education and Cooperation under the Ministry of Education;TV BRICS in Russia, Phoenix CNE Channel,Phoenix North America Chinese Channel, Hong Kong TV, Macau Cable TV, Taiwan Want Want China Times Media Group and other media organizations; Chengdu Plus's YouTube, Facebook, Instagram, Twitter and other overseas social media platform accounts, etc., will all deliver Chengdu's New Year wishes. Authorities from literary and artistic circles, scientific circles, academics from universities and cultural communication organizations from all over the world, as well as Chengdu Plus overseas correspondents in more than 20 countries and regions around the world, will also relay to globally spread the New Year wishes from Chengdu, China。

中國新聞網(wǎng)·四川新聞版權(quán)與免責聲明:

① 凡本網(wǎng)注明"來源:本網(wǎng)或中國新聞網(wǎng)·四川新聞"的所有作品,版權(quán)均屬于中新社,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明"來源:中國新聞網(wǎng)·四川新聞"。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責任。 ② 凡本網(wǎng)注明"來源:XXX(非本網(wǎng))"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。 ③ 如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內(nèi)進行。 聯(lián)系方式:中國新聞網(wǎng)·四川新聞采編部 電話:+86-28-62938795